Datapoint Sinhala / Politeness Distinctions in Pronouns

Language:Sinhala
Feature:Politeness Distinctions in Pronouns by Johannes Helmbrecht
Value:Multiple politeness distinctions

Notes

mahatmayā

2nd sg. hhon.

- equal who don't know each other very weel, and

inferiors addressing superiors (e.g. employers) use this

form which is translated 'Mister'

ohē

2nd sg.

- address form among equals, particularly between

men, but also between spouses

oyā

2nd sg.

- etymologically derived from a demonstrative

pronoun; modern form;

- used among equals (friends, kinsmen) for address

tamusē

2nd sg.

- neutral form of address among equals, occasionally

used as intimate form of address

2nd sg. infer.

- used as unpolite address to inferiors

topi

2nd pl. Infer.

um̆ba

2nd sg. infer.

- used as address form among equals in rural areas,

but also by elders to address younger people, parents

to children, members of a high cast to lower cast

people

References